Bob Dylan po polsku – lektura do słuchania

Bob Dylan po polsku – lektura do słuchania

O tłumaczeniach, o sposobach czytania i słuchania, o roli Boba Dylana w kulturze XX wieku, opowiada z użyciem audiowizualnych materiałów dr Krzysztof Gajda!

Kiedy: 25/04/2018
11:30 - 13:00
Gdzie: Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej, Collegium Maius, ul. Fredry 10, 61-701 Poznań, s. 218 (II piętro)
Kategoria wiekowa: Dla wszystkich
Wstęp wolny
Podziel się:

Opis wydarzenia

Literacka Nagroda Nobla 2016 dla Boba Dylana była zaskoczeniem, choć artysta pojawiał się od kilku lat w gronie nominowanych. Największe kontrowersje wzbudził fakt, że Laureat nie jest tradycyjnie pojmowanym pisarzem ani poetą, popularność zdobył bowiem jako autor pieśni i piosenek. Dla polskiego odbiorcy to najważniejsze w świecie literatury wyróżnienie mogło być w dwójnasób zaskakujące, bowiem pieśniarz w naszym kraju nigdy nie był tak popularny, jak w wielu innych częściach globu. Jedną z przyczyn była wątła reprezentacja polskojęzycznych wersji piosenek, które budowałyby kulturową obecność na miarę Leonarda Cohena, Włodzimierza Wysockiego, czy Georges’a Brassensa. Ta sytuacja zmienia się dynamicznie. W 2017 roku ukazała się książka Duszny kraj z tłumaczeniami Filipa Łobodzińskiego oraz dwupłytowy album nagrany z zespołem Dylan.pl. Pod koniec ubiegłego roku płytę z tłumaczeniami Daniela Wyszogrodzkiego pt. Wiecznie młody wydał Krzysztof Krawczyk. O tych i innych, wcześniejszych tłumaczeniach, o sposobach czytania i słuchania, o roli Boba Dylana w kulturze XX wieku, opowiada z użyciem audiowizualnych materiałów dr Krzysztof Gajda, prywatnie miłośnik tej twórczości, zawodowo wykładowca Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

organizator:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
prowadzący: